Atualizado em 15 de julho de 2022

PORTUGUÊS COMO SEGUNDA LÍNGUA

Todos os conteúdos foram produzidos pelo Projeto REDES.

Histórias

Título: "Uma Aventura"
Autoria: Joana Bastos, Fátima Ferreira, alunos 8BS
Banda desenhada realizada nas aulas de Português L2 no ano letivo de 2020/2021.
© REDES/2021

Loader Loading...
EAD Logo Taking too long?

Reload Reload document
| Open Open in new tab

Título: O País da Cucanha
Autoria: Joana Santos
Intérprete de LGP: Sara Sousa
Realizado em interdisciplinaridade Terapia da Fala e Português L2
© REDES/2021

Título: Capuchinho Vermelho à Moda do Porto*
Autoria: Maria José Costa
Docente de Ensino Especial: Fátima Salgueiro
Docente de LGP: Patrícia Santos
Intérprete de LGP: Patrícia Parente e Paula São Pedro
Teatro realizado no âmbito da disciplina de Português com as turmas bilingues AS e BS do 7º ano
*Material gentilmente cedido pela Docente Maria José Costa
© REDES/2022

A Professora explica


Título: Tipos de forma de frases
Autoria: Joana Nogueira
Intérprete de LGP: Fátima Ferreira
Realizado na EB Eugénio de Andrade
© REDES/2019


Título: Adjetivos
Autoria: Joana Nogueira
Intérprete de LGP: Paula São Pedro
Realizado na EB Eugénio de Andrade
© REDES/2019


Título: Classe de nomes
Autoria: Joana Nogueira
Intérprete de LGP: Sara Pinho
Realizado na EB Eugénio de Andrade
© REDES/2019


Título: Família de palavras
Autoria: Joana Nogueira
Intérprete de LGP: Paula São Pedro
Realizado em teletrabalho
© REDES/2020


Título: Antónimos
Autoria: Joana Nogueira
Intérprete de LGP: Fátima Ferreira
Realizado em teletrabalho
© REDES/2020


Título: Sinónimos
Autoria: Joana Nogueira
Intérprete de LGP: Fátima Ferreira
Realizado em teletrabalho
© REDES/2020


Título: Constituintes da frase
Autoria: Joana Nogueira
Intérprete de LGP: Anabela Reis
Realizado em teletrabalho
© REDES/2020


Título: Campo lexical
Autoria: Joana Nogueira
Intérprete de LGP: Sara Sousa
Realizado em teletrabalho
© REDES/2020


Título: Sujeito e predicado
Autoria: Joana Nogueira
Intérprete de LGP: Sara Pinho
Realizado em teletrabalho
© REDES/2020


Título: Banda desenhada
Autoria: Joana Nogueira
Intérprete de LGP: Ana Rio
Realizado em teletrabalho
© REDES/2020

Das minhas mãos vê-se o mundo

Perante a inexistência de um manual de Português adaptado às características de alunos surdos a professora Graça Machado e os alunos do 9ºS resolveram elaborar um manual com os textos de referência do programa adaptados à Língua Gestual Portuguesa.
Este trabalho candidatou-se ao Concurso Design for Change 2014, mas não foi premiado.

Título: Entrevista a Camões
Autoria: Graça Machado
Atores: Diana Ramos, João Patrício e Miguel Pereira
Colaboração: Andreia Vreia, Patrícia Santos, Inês Carvalho e André Santos
Produzido e realizado na Escola Básica Eugénio de Andrade
© REDES/2013

Projeto de Literacia

c860d9760fba0107a5c9f3f794c72ade

Este Projeto inspirou-se no Projeto de Literacia, de Pedro Ladeira Barros do CED Jacob Rodrigues Pereira.
De acordo com esse projeto, os alunos frequentavam as aulas de apoio a Língua Portuguesa, tendo em conta o seu nível de proficiência nesta língua e não o seu ano de escolaridade.
Na EB Eugénio de Andrade aplicou-se esta ideia à frequência da disciplina de Português como L2. Assim, os alunos passaram a frequentá-la de acordo com a sua proficiência e não tendo em conta o ano em que estavam matriculados. Os diferentes níveis foram estabelecidos de acordo com o Quadro Europeu Comum de Referência para as Línguas.
O objetivo do Projeto foi reduzir o desfasamento existente entre o nível de competências dos alunos e o ano de escolaridade em que se encontravam, contribuindo para melhores resultados em termos de literacia.
Um dos factores chave para o sucesso deste Projeto centrou-se na articulação entre os diferentes membros da equipa educativa (docentes de Português, docentes de LGP, docentes de educação especial, terapeutas da fala e intérpretes de LGP). Foram responsáveis pelo Projeto: Maria do Céu Gomes e Carlos Afonso (2011/12) e Olinda Cardoso (2012/13 a 2015/16).